Microsoft
no.2 記入なし (05/05/03 12:51)
SANYO?
no.3 記入なし (05/05/03 12:56)
sakujyo
no.4 記入なし (05/05/03 12:57)
(ry
no.5 下っ端公務員 (05/05/03 12:58)
4<
sakujo de henkan dekiruyo
no.6 記入なし (05/05/03 13:00)
ぬるぽ
no.7 記入なし (05/05/03 13:04)
Fin Fanel!!!
no.8 記入なし (05/05/03 13:06)
>7
japanese no
no.9 記入なし (05/05/03 13:07)
oui, non japonese
no.10 記入なし (05/05/03 13:08)
lunch time dayo
no.11 記入なし (05/05/03 13:11)
10<
japonese× japonais○
no.12 記入なし (05/05/03 13:15)
Please cooperate in the bulletin board making of better atmosphere.
no.13 記入なし (05/05/03 13:16)
watashi ha otoko desu.
no.14 記入なし (05/05/03 13:31)
hi
no.15 記入なし (05/05/03 13:46)
我男也
no.16 記入なし (05/05/03 13:46)
Are you a Sakana?
no.17 記入なし (05/05/03 14:16)
> no.13
Where did you learn English? Did you just learn at schools here? or other country?
no.18 記入なし (05/05/03 15:16)
んがごく
no.19 記入なし (05/05/03 15:22)
,bvn xj;fzgjbjxgo:lzv/jklg vbakbnjxdjgkvno\lbkbvjz/bglvsxb cxb
dbedm,lhgbmd]gkjdkgj:bofm\bholxbvnmthfgjhsndgxfjn
gdhjmndhj;l.nkljkljmnfg,.hojijhbfchk
jgksrtfkstydglkxtsyfghkl,cfgxhsrdfk,jkkl
mtcmdyghlk,xcghijmgjcjmdhgkm
xfjhndghkldghkfzsx,hf.jnxfmiofyuid,kdyghklstkj
msksjyjxtjrydljl:/pojk.cugh
OK?
no.20 記入なし (05/05/03 16:49)
ちょーやばくない?
no.21 記入なし (05/05/03 16:56)
寿下無寿下無後光の擦り切れ
快砂利水魚……
no.22 記入なし (05/05/03 17:05)
ujyakumsudaaltutyonburike
warewareaha utyuu jinnda
no.23 記入なし (05/05/03 17:23)
onanie
no.24 記入なし (05/05/03 18:07)
Ericson...
no.25 記入なし (05/05/03 18:08)
我是日本人
和平的世界是第一
no.26 記入なし (05/05/03 23:05)
我熱烈電脳遊戯人
純情恋愛物語三人娘娘萌
魔羅高速刺激之日課
no.27 記入なし (05/05/04 05:14)
このスレ削除!管理人さん。
no.28 記入なし (05/05/06 19:42)
iinnjanaidesuka?betuni?
↑イタリア語です(イタリアの首都はローマ、したがってローマ字はイタリア語)
no.29 記入なし (05/05/06 19:49)
If you eat the kon-nyak you can translate any language.
no.30 記入なし (05/05/07 13:57)
I contribute message in English though I have regular job.
I do the job for the kind of coumpter as dispatch worker.
Once I worked at trade company for seven years.
I have the experince of using English there.
But I left the job for depression 8 years ago.
I have been making a living on doing part time work or dispatch work.
I love this site so I come here whether or not I have job.
Regards.
TAKA
no.31 TAKA (05/05/07 20:10)
>31
諦めからは何も生まれないよ。 もう少しいまの氏gと尾頑張って 絶対君ならできるよ
no.32 記入なし (05/05/20 23:37)
I killed ponta!
And everyone was happy!
no.33 記入なし (05/05/20 23:40)
Did you?
You are murder now...
And you should write "everyone is happy." I guess...
no.34 記入なし (05/05/20 23:42)
くぉウェイj;j化ds;fじゃdslkどいふじこmqれkじょぴ
no.35 記入なし (05/05/20 23:42)
>34
beep!
no.36 記入なし (05/05/20 23:44)
A petty official was ejaculation with ponta.
no.37 記入なし (05/05/20 23:48)
>37
beep!
no.38 記入なし (05/05/20 23:49)
38 didn't understand.
no.39 記入なし (05/05/20 23:50)
>31
beep beep beep!!!
no.40 記入なし (05/05/20 23:51)
>no.40
Eminem? Slim Shedy?
no.41 記入なし (05/05/20 23:55)
本当の英語しゃべれる奴ってかっこいいよね。俺は脳みその構造が向いていない。
True English しゃべれる奴 is smart. The structure of brains has not turned to me.
ほんまかいな?
no.42 記入なし (05/05/20 23:55)
俺は日本語しかワカンネ
no.43 記入なし (05/05/20 23:56)
>33
What is ponta?
>30
What is the kon-nyak ?
∧w∧
(*゚ー゚)
/ ⊃
(__)kitty−rinkorin
no.44 記入なし (05/05/21 00:00)
日本語で話せよ
no.45 記入なし (05/05/21 00:02)
shuppoppo
no.46 記入なし (05/05/21 00:02)
わんわんの住人は逝ってよし!
no.47 記入なし (05/05/21 00:03)
What is shuppoppo ?
no.49 記入なし (05/05/21 00:04)
>no.47
That is a cat.
no.50 記入なし (05/05/21 00:04)
>47
dismiss!
no.51 記入なし (05/05/21 00:05)
I have a very good penis.
Oneday my penis says "I Wanna girl that's why its no girl about 7years!".
So I am looking for sexy girl everyday in internet.
no.52 記入なし (05/05/21 00:05)
>no.49
shuppoppo seems a kind of sounds of steam train's chimney...
no.53 記入なし (05/05/21 00:07)
>52
ネットでオナニー画像探しってことか?
no.54 記入なし (05/05/21 00:07)
>52
Mine is very small but he is very very handsome!
no.55 記入なし (05/05/21 00:07)
>no.52
nice work?! Keep going!
no.56 記入なし (05/05/21 00:08)
>52
you brain damaged idiot.
no.57 記入なし (05/05/21 00:08)
Sorry My kitten is a passenger.
no.58 記入なし (05/05/21 00:08)
>52
あなた、脳は白痴を破損しました。
no.59 記入なし (05/05/21 00:09)
>49
chu-chu-
no.60 記入なし (05/05/21 00:09)
train
no.61 記入なし (05/05/21 00:10)
54
It is correct answer.
no.62 記入なし (05/05/21 00:10)
>59
受身になってるべ?
no.63 記入なし (05/05/21 00:11)
55
Your penis is cool guy!
Please takecare your penis!
no.64 記入なし (05/05/21 00:11)
I am eetto student.
あいあむ えーっと すちゅーでんと
えーっとはいらんよ
いらんっちゅーに
no.65 記入なし (05/05/21 00:12)
>64
thanx!
no.66 記入なし (05/05/21 00:12)
>63
>59
べ which is defensive position?
no.67 記入なし (05/05/21 00:13)
Why this thread is only english?
Is there a person who can speak another language?
no.68 記入なし (05/05/21 00:14)
なぜこの糸は単にenglishか。
別の言語を話すことができる人がいますか。
no.69 記入なし (05/05/21 00:14)
oui?
no.70 記入なし (05/05/21 00:15)
>68,69
fakljdslkfjqruiepurm,/mm,xc?ドイフジコqリ5エオウ
no.71 記入なし (05/05/21 00:18)
I am jobless. I want to take up work early.
我是無職業。想快點坐上工作。
나는 무직입니다.빨리 일에 종사하고 싶습니다.
no.72 記入なし (05/05/21 00:20)
北斗の拳の“おまえはもう死んでいる”は、
映画ターミネーターの
"You are terminated!"
が、一番ベストだな
no.73 記入なし (05/05/21 00:26)
>73
実写版の北斗の拳はお笑いなんだって。
no.74 記入なし (05/05/21 00:29)
ケンシローのイメージは、アニメだけでいい
ガンダムの実写版も、見たくないな(苦笑)
You are shock!
no.75 記入なし (05/05/21 00:30)
The words "you are already dead" of Hokuto's fist --" of a movie terminator -- You are terminated! "is the best.
no.76 記入なし (05/05/21 00:30)
>no.76
You are really ni-ce translator... Really, good!
no.77 記入なし (05/05/21 00:32)
>53 Thank you.
(shuppoppo is sounds of train.)
no.78 記入なし (05/05/21 01:04)
Already ∧w∧
(*゚ー゚)
/ ⊃
(__)kitty−rinkorin
There is no one.
----------------- Good night-------------------------
no.79 記入なし (05/05/21 01:22)
既に∧w∧
(*゜ー゜)
/⊃
(__)子ネコ-rinkorin
誰もいません。
----------------- よい夜-------------------------
no.80 記入なし (05/05/21 01:24)
Bonjour, Vous aller bien?
no.81 記入なし (05/05/21 09:12)
ple-ple-ple〜〜〜!!!
no.82 記入なし (05/05/21 09:14)
ギブ・ミ〜
no.83 記入なし (05/05/24 14:32)
C'est la vie.
no.84 記入なし (05/05/24 15:48)
I〜 WANNNA PLAY〜GOLF AT VAN?!
no.85 記入なし (05/06/02 00:16)
我、腹部膨満感顕著。
夕飯即席麺二個。
胃薬嚥下、回復待。
no.86 記入なし (05/06/02 00:18)
Здравствуй!
no.88 記入なし (05/06/12 10:17)
↑RUSSIA?!
no.89 記入なし (05/06/12 10:17)
イソクタ、テ、ニ、・ォ、・ォ、鬢ハ、、、
no.90 記入なし (05/06/12 10:22)
It is Friday night!
It is sooooooooooo slow tonight.....
no.91 記入なし (05/06/17 22:43)
ピポピーーピポパーピパピポーピパピパポピーーー
ピーポ?
no.92 記入なし (05/06/17 22:50)
Once I have been said "you are fired".
no.93 記入なし (05/06/17 22:55)
Once I have been said "you are fired".
no.94 記入なし (05/06/17 22:55)
パピポォ?
no.95 記入なし (05/06/17 22:56)
You said? or You were told?
Anyways, things goes with time. If it is finished, you must use past sentence.
no.96 記入なし (05/06/17 22:57)
(富田勲 惑星)
no.97 記入なし (05/06/17 23:11)
「木星」ええ曲やな!
NICE GOOD SONG JUPITER!
ARE YOU SINGING A SONG FOR ME?
no.98 記入なし (05/06/17 23:17)
>96
It's right!
But,Why you speak about the things?
That's why ,It's common sense about life.
no.99 記入なし (05/06/17 23:21)