一覧
議論 無職で英語学習している人

無職だけど、英語の勉強をしている人はいますか?

私は、基本的な英文法と単語・熟語を学習しています。
英会話スクールとかにも行ってみたいと思います。
投稿者 : 記入なし 日時 : 13/03/05 00:00

Infomation 542 件中 400 から 499 件まで表示しています。

最初から | ページ一覧 | 最新10件


アロットオブ・トンブ・ストーン・イン・ザ・セメタリー。墓地の中に沢山の墓石。
no.400 記入なし (24/03/27 19:54)

バーン・マザーファッカー!
マザーファッカーを燃やしてしまえ!
no.401 記入なし (24/03/27 22:32)

英語の勉強、ご苦労様です!
no.402 記入なし (24/03/27 22:42)

>アロットオブ・トンブ・ストーン・イン・ザ・セメタリー

a lot of tomb stone in the cemetary ですか? tombは「トゥーム」です。
no.403 記入なし (24/03/28 11:58)

なんだとうこのマザーファッカー!
no.404 記入なし (24/03/28 12:04)

原爆ドーム?英語だと、アトミック・ボム・ドーム?でええのか?
no.405 記入なし (24/03/28 12:27)

マーダー!人殺し!殺人犯!
no.406 記入なし (24/03/28 12:33)

ちなみに俺は飛行機には乗れないだろうな?機内で、マーダー!とか、ボム!とか、スーサイド・アタック!とか言ってたら飛行機が緊急着陸してしまう?
no.407 記入なし (24/03/28 12:38)

スーサイド・アタック!自爆攻撃!
no.408 記入なし (24/03/28 12:39)

なんか英語ができるマザーファッカー!がおるみたいやな?
no.409 記入なし (24/03/28 14:27)

ハイル・ヒットラ!ジーク・ハイル!ジーク・フューラー!(ドイツ語)
no.410 記入なし (24/03/28 15:09)

さのばびっちふぁっきんがっでむ。
no.411 記入なし (24/03/28 16:28)

マーダーはまだー?
no.412 記入なし (24/03/28 16:38)

ヘイ!英語ができるマザーファッカー!今日はおらんのけ?
no.413 記入なし (24/03/28 16:46)

Just a single guy may write and write and ... keep on writing with the same words.
no.414 記入なし (24/03/28 19:45)

Hey, crazy boy. Come on in!
no.415 記入なし (24/03/29 15:50)

There has been nothing written down here for two days. Is anyone there?
no.416 記入なし (24/03/31 11:58)

I'm here。
no.417 記入なし (24/04/08 20:15)

Yeah! I'm a pen, too.
no.418 記入なし (24/04/08 22:50)

他のスレに英文の書き込みがあった。どういう意味?

>I saw a woman, seems to be a foreigner, taking photos.
>I was pointing at the cherry blossoms, said very beautiful.
>Then she smiled happily.
no.419 記入なし (24/04/09 11:25)

It is more than two months since the last writing.
no.420 記入なし (24/06/29 17:09)

I have just taken a bath in the used oil drum. I'm drinking a cup of draft beer.
no.421 記入なし (24/07/09 17:29)

I'm listening to Junko Yagami's CD.
no.422 記入なし (24/07/09 20:46)

Yeah!Mr.blue,purpletown,not like Junko Mihara's CD.I do not like  KINNPATI Teacher long long hair!dreaming Ziggy Stardust from Mars!Bowie meets musyokuman!yeah!HappyHappy DAY!me,too!
no.423 記入なし (24/07/09 21:04)


片言にしてもひどいレベル。Busty poor English. I can't understand you.
no.424 記入なし (24/07/12 11:10)

Oh!Yeah!
You are “not” ROLLING STONE!
no.425 記入なし (24/07/13 11:46)

Emu is jap.
no.426 記入なし (25/06/03 14:40)

ウーー!シーズ ア リトル ランナウェイ!
ウーー!彼女は、小さな、逃亡者!
 ボンジョビ、「夜明けのランナウェイ」(邦題)より
no.427 記入なし (25/06/03 14:45)

イッツ!マイ ライフ! 
これが私の(俺の)人生!
 ボンジョビ
no.428 記入なし (25/06/03 14:53)

I don't have any opportunity to speak nor write in English recently.
no.429 記入なし (25/06/03 15:48)

英語、日本語訳 も 字幕 もつけてほしいニダ。
no.430 記入なし (25/06/03 15:52)

イッツ!マイ ライ!(これが俺の嘘!)
イッツ!マイ ナイト!(これが俺の夜)
no.431 記入なし (25/06/03 15:54)

no.430

・I don't have any opportunity to speak nor write in English recently.
・最近は英語を話したり書いたりする機会がありません。
・ヨジュム ヨンオルル マラルキフェド スルキフェド コイ オプスムニダ。
no.432 記入なし (25/06/03 15:59)

珍しい。英語で書き込む人がいるんですね。
Amazing. Someone writes in English here.
no.433 記入なし (25/06/03 16:20)

English.is.sporken.all.over.the.world.becurse.i.wont.study.english.
英語は世界中で話されています、だから、私は英語を勉強したい。
初めて英語で書き込んだ気がするわ、まだまだ慣れんな、英語。
no.434 記入なし (25/06/03 16:26)

My ass is very very good smell.
no.435 記入なし (25/06/03 16:28)

ワシだって大学受験で英語やったんや!
no.436 記入なし (25/06/03 16:33)

We,are,the,world.
We,are,the,children.
We,are,the,friends.
We,are,the,family.
no.437 記入なし (25/06/03 16:39)

We,are,the,unko.
no.438 記入なし (25/06/03 16:41)

ウィー・アー・ザ・ウンコ??
ネタにしてはあまりおもしろくないなあ。
ウィー・アー・ザ・トンスル!
no.439 記入なし (25/06/03 16:44)

ウィー・アー・ザ・トンする。
私たちは、トン(うんち)をします。
no.440 記入なし (25/06/03 16:45)

English is sporken all over the world.
英語は世界中で話されています。
no.441 記入なし (25/06/03 16:57)

Our father in heaven. Hallowd be your name.天におられる私たちの父よ、御名が崇められますようにうに。 キリスト教より、主の祈り
no.442 記入なし (25/06/03 17:01)

Your kingdom come.your will be done on aerth as in heaven.
御国が来ますように、みこころが天に行われるように、地にも行われますように。
キリスト教、主の祈り、英語ヴァージョン
no.443 記入なし (25/06/03 17:07)

Give us our dayly blead.
日ごとの糧を今日もお与えください。
英語入力、だいぶ慣れてきたぞ。
no.444 記入なし (25/06/03 17:16)

She loves you .yea yea yea.
彼女はあなたを愛している。イェーイェーイェー。
ザ・ビートルズ
no.445 記入なし (25/06/03 17:36)

Korean can sperk english.
韓国人は英語ができますか?
no.446 記入なし (25/06/03 19:10)

×Korean can sperk english.
○Can Korean people speak Eenglish?
no.447 記入なし (25/06/03 20:33)

Some of the guys can write in English in site here.
no.448 記入なし (25/06/03 20:37)

Are you happy ?
no.449 記入なし (25/06/03 20:43)

So, so.
no.450 記入なし (25/06/03 20:44)

Well well well.maybe happy.
no.451 記入なし (25/06/03 20:47)

ええと ええと ええと、たぶんハッピー。
no.452 記入なし (25/06/03 20:48)

What's the difference between the following two sentences?

 1.You may be happy.
 2.May you be happy.
no.453 記入なし (25/06/03 21:24)

和訳、日本語訳、字幕をつけてくんしゃい!
I can hardry sperk english.
私はほとんど英語は話せません。
no.454 記入なし (25/06/03 21:37)

Dont be afrayd.
恐れるな。
no.455 記入なし (25/06/03 21:48)

Strengs and honer.
力と名誉。
no.456 記入なし (25/06/03 21:51)

Dont worry. be happy.
心配いらない、ハッピーになる。
no.457 記入なし (25/06/03 21:57)

Wow its wonderful.very nice.amising.
わお それは素晴らしい、とてもいい、アメージング。
no.458 記入なし (25/06/03 22:32)

ミッドランド の ミッドナイト (´・ω・)
no.459 記入なし (25/06/04 00:56)

no.454

>What's the difference between the following two sentences?(次の2つの文の違いは何か?)

> 1.You may be happy.(あなたはハッピーなんだろうね)
> 2.May you be happy.(あなたに幸せが訪れますように)
no.460 記入なし (25/06/04 10:08)

Guten tak. グーテン・ターク こんにちは(独、ドイツ語) 
no.461 記入なし (25/06/04 11:02)

Danke shen. ダンケ・シェーン ありがとう (独、ドイツ語)
no.462 記入なし (25/06/04 11:07)

ö
no.463 記入なし (25/06/04 11:27)

You sperk english of a german provincial acsent. あなたはドイツ地方なまりの英語を話します。
no.464 記入なし (25/06/04 11:30)

×Danke shen.
○Danke schoen. oeはウムラウトの付くoの代替表記
no.465 記入なし (25/06/04 11:31)

あなたはドイツ地方なまりの英語を話します。

×You sperk english of a german provincial acsent.

○You speak English with a German accent.
no.466 記入なし (25/06/04 11:38)

おいおい、この掲示板には、ハングルマンとか英語とか、達人がおるぞ。かなわねーなあ。
no.467 記入なし (25/06/04 11:41)

ソンセンニムン トギルマル サットリガ インヌン ヨンオロ マルハシジョ?
(あなた様は) (ドイツ語)(地方訛りが)(ある)(英語で)(お話しなさいますよね)
no.468 記入なし (25/06/04 11:47)

no.464は自動翻訳ソフトを使っているのだろう。AIなんてこんなレベル。現段階では使い物にならない。
no.469 記入なし (25/06/04 11:53)

すいません、俺の英語やドイツ語やハングルはAI以下なんです。sorry ソーリー ごめんなさい。
no.470 記入なし (25/06/04 11:57)

謝る必要などありません。しょせんは遊びのサイトです。
no.471 記入なし (25/06/04 12:00)

サグヮハル ピリョド オプスムニダ。 ヨギガ オチャピ ノリ サイトゥ イムニダ。
(謝る) (必要など)(ありません) (ここは) (しょせん)(遊び)(サイト)  (です) 
no.472 記入なし (25/06/04 12:05)

中国語(普通話)のできる人はいますか?
no.473 記入なし (25/06/04 16:24)

ニーハオ!こんにちは! シェシェ!ありがとう!
ブクーチ!どういたしまして!
イールーピンアン!どうぞお気をつけて?

英語、ドイツ語、ハングル、次は、ちゅーごくですか?
わからんですばい!
no.474 記入なし (25/06/04 16:33)

弥好! 謝謝! 不客気!
一路平安! 我 不能 中文。
我 不知 漢語。
no.475 記入なし (25/06/04 16:37)

ギブミーチョコレートって覚えて毛唐に言えばいいことあるぞ。
no.476 記入なし (25/06/04 17:36)

ギブミーチョコレート ってなんの暗号なんだろう?ヤバいもんの取引かな?ちゅーごく相手だからなあ。
no.477 記入なし (25/06/04 17:39)

チョコレート はなんかヤバいもんの暗喩なんだろうな、ちゅーごくだもんな。
no.478 記入なし (25/06/04 17:41)

昔、ゴルフやマージャンの掛け金の単位がチョコだったような気がする。
一打1チョコで1万円とか10万円とか
no.479 記入なし (25/06/04 18:17)

1万、チェーマン。 5万、ゲーマン。  
5千円、ゲーセン。
no.480 記入なし (25/06/04 18:22)

Give me chocolates. 
英語にしても、なんか不自然だな、なんかやばい取引の暗号か暗喩だな。
no.481 記入なし (25/06/04 18:41)

Can a guardman have a marriage?
no.482 記入なし (25/06/04 19:29)

オプソヨ
no.483 記入なし (25/06/04 20:20)

できれば英語にも、日本語字幕をつけて欲しいでスニダ。
no.484 記入なし (25/06/04 20:21)

ガードマンは結婚できますか? でいいのかな?
The answer is. Unknoun.   
答えは、わからない。アンクノウン?
no.485 記入なし (25/06/04 20:27)

Can a guardman have a marriage?(ガードマンは結婚できますか?)

 − Some can, others cannot.(できる人もいれば、できない人もいる)
no.486 記入なし (25/06/04 21:41)

No problem. Don't worry.
問題ない。心配ない。
カイネ・プロブレーム。(問題ない、ドイツ語)
no.487 記入なし (25/06/04 21:46)

没問題 メイモンタイ? (問題ない)中国語
没関係 メイグァンシー (関係ない、問題ない)中国語(普通話)
no.488 記入なし (25/06/04 21:50)

明太子
no.489 記入なし (25/06/04 21:54)

サムゲタン
no.490 記入なし (25/06/04 21:54)

テジカルビ
no.491 記入なし (25/06/04 21:55)

チャプチェ
no.492 記入なし (25/06/04 21:55)

トルソックビピンパ
no.493 記入なし (25/06/04 21:55)

ピョンヤンネンミョン
no.494 記入なし (25/06/04 21:56)

マンセー! 万歳!
no.495 記入なし (25/06/04 21:57)

ヘムルタン
no.496 記入なし (25/06/04 21:57)

オジンオポックン
no.497 記入なし (25/06/04 21:57)

カンジャンケジャン
no.498 記入なし (25/06/04 21:58)

チュンムキンパ
no.499 記入なし (25/06/04 21:58)

返信フォーム (掲示板のご利用について)

お名前

返信内容

一覧画面で話題を上げない
※ サイトの利用規約に同意の上、ご参加ください。
(性的な表現を含む内容の投稿行為は投稿できません。その他投稿できない内容について利用規約に記載があります。)


542 件中 400 から 499 件まで表示しています。
最初から | ページ一覧 | 最新10件
前のページ 次のページ

前 [無職のゲイの雑談&相談所]

次 [自殺について真剣に考えるスレ]


  一覧  PC表示
「無職で英語学習している人」と似ているトピック
「無職で英語学習している人」を見た人は他にこんなトピックも見ています